关键词不能为空

位置:励志人生 > 经典语录 > 钱的成语-东西有好坏,钱还分好坏?“good money”究竟指什么

钱的成语-东西有好坏,钱还分好坏?“good money”究竟指什么

作者:车型网
日期:2021-01-02 16:46:51
阅读:
最新资讯《钱的成语-东西有好坏,钱还分好坏?“good money”究竟指什么》主要内容是-钱的成语,现在请大家看具体新闻资讯。

钱是我们生活中不可或缺的东西,衣食住行都离不开它。多少人的梦想是能够“一夜暴富”,减少生活的压力。钱有多重要呢?就算是没有学过英语的大叔大妈们也都知道在英语中“money”的钱的意思。那你知道“good money”是什么意思吗?它可不是“好的钱”,而是指大笔的钱。


I can make good money and have everything I want.


我可以挣一大笔钱并且拥有我想要的一切。


Money虽然只是一个简单的单词,但是因为它本身的重要性,也能和其他词语组成很多与“钱、财富”相关的习语,一起学习下吧。


(right) on the money 正确的,准确的


这个习语虽然含有“money”,但是意思和钱没有关系,是表示“正确”的意思。


I think her assessment of the situation is right on the money.


我认为她对形势的判断是对的。


for my money 依我看、在我看来


这个词也是和钱没有关系的一个习语,意思和“in my opinion”、“in my point of view”是同一个意思,表示“在我看来”,多用在非正式的场合。


For my money, you're are the most important person in this meeting.


就我看来,你是这次会议上最重要的人。


be in the money 有钱、发横财


从字面意思上看,如果一个人“在钱堆里”是个什么状态?没错,就是非常有钱的意思。


I'll be in the money once I get the inheritance.


我拿到遗产后将会变得非常有钱。


have money to burn 有用不完的钱


我们先来看看这个习语的本意:有钱可烧,是不是想到了很多电影中主角为了显示自己很有钱,专门先把钱用火点着,再用来点燃香烟的镜头?(不过小墨认为这种行为是不好的)这么一看是不是就能猜出来这句话是什么意思了?如果钱已经多到可以用来烧的话,就代表着有用不完的钱。


That upscale boutique caters to bored housewives who have money to burn. who else would spend $400 on a candle?


那家高档精品店专为无聊的家庭主妇们服务,她们有钱可烧。其他人谁会愿意花400美元买蜡烛?


励志人生网欢迎您相关推荐