关键词不能为空

位置:励志人生 > 名人名言 > 言耳成语-诗经心读 国风 周南 卷耳:古时征人妻子天各一方的刻骨相思

言耳成语-诗经心读 国风 周南 卷耳:古时征人妻子天各一方的刻骨相思

作者:车型网
日期:2020-09-13 05:43:42
阅读:
最新资讯《言耳成语-诗经心读 国风 周南 卷耳:古时征人妻子天各一方的刻骨相思》主要内容是-言耳成语,现在请大家看具体新闻资讯。
诗经•周南•葛覃

【原诗】


【意译】

采采①卷耳②,


不盈顷筐③。


嗟④我怀人⑤,


寘⑥彼周行⑦。


茂密的卷耳菜,


倾筐尚未满装。


只因思念心上人,


他驰骋疆场!


【注】①采采:繁密之状;②卷耳:一种可食的野菜。③倾筐:一种前高后低的框。④嗟:叹词。⑤怀人:思念的人。⑥寘:同置。⑦周行(háng):大路,国道。



陟①彼崔嵬②,


我马虺隤③。


我姑酌彼金罍④,


维⑤以不永怀⑥。


登上高山,


马已腿软。


姑且喝一杯酒吧,


聊以排遣刻骨的思念!


【注】①陟(zhì):登,攀登。②崔嵬:高山。③虺隤(hūitúi):腿软病。④金罍(lěi):青铜酒器,口小肚大。⑤维:语气助词,无实义。⑥怀:思念怀恋。

陟彼高冈,


我马玄黄①。


我姑酌彼兕觥②,


维以不永伤③。


登上高岗,


马已经疲病不堪。


姑且喝杯美酒吧,


消除心中的忧伤。


【注】①玄黄:疲病不堪之状。②兕觥(sìgōng):犀牛角做的酒杯。③永伤:永远的伤怀。

陟彼砠①矣,


我马瘏②矣。


我仆痡③矣,


云④何⑤吁⑥矣。


登上石山,


马已疲病;


仆人病倒,


何其忧愁啊!


【注】①砠(jū):有土的石山。②瘏(tú):疲劳而生病。③痡(pū):生病而不能行动。④云:语气助词,无实义。⑤何:多么。⑥吁:忧愁。
【心读】

这是一首婚后爱情诗。久别胜新婚,重温旧梦。可怜古时候征人妻子天各一方,没有电话,没有短信,甚至没有书信,有的只有夫妻之间刻骨的相思和无限的眷恋。


唐代诗人陈陶《陇西行》有诗云:“可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。”把这种相思写到了极致,这种相思超越生死的界限,超越生命的极限。


艺术可圈可点:一是比兴。“采采卷耳,不盈顷筐。”以漫无边际繁茂浓密的卷耳,比况心中无限浓郁无限浓厚的相思。卷耳菜如此茂密,为何采摘不满,那是因为心不在焉,心有所思。南朝乐府《拔蒲》:“朝发桂兰渚,昼息桑榆下。与君同拔蒲,竟日不成把。”采用的是相同的手法。


二是想象。起笔写的是妻子无限思念远离家乡,驰骋疆场的丈夫。后面的描写,纯粹是想象,想象丈夫的劳顿,丈夫的疲惫,丈夫的思量,丈夫的忧伤,相思之苦何其浓郁!相思之甜何其感人!


三是递进。想象丈夫跋涉征途之苦,身体劳顿疲病之苦,思念妻子和家乡的精神之苦,层层递进,一咏三叹,感人至深!



作者:柳恩铭博士


励志人生网欢迎您相关推荐