山居秋暝
唐 王维
空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
暝(míng):日落,天色将晚。
喧:喧哗,这里指竹叶发出沙沙声响。
浣(huàn)女:洗衣服的姑娘。浣:洗涤衣物。
随意:任凭。
春芳:春天的花。
歇:凋谢,消失。
王孙:原指贵族子弟,后来也泛指隐居的人。
【大诗兄说】现在已经是秋天。
空灵的山谷。刚刚下过一场雨。一层秋雨一层凉。我在单衣外面披了一件蓑衣,戴着一顶斗笠。空气很清新,有一股淡淡的草木香气。雨后已是傍晚,天色晦明变幻,昏黄的夕阳,光线温柔地斜穿过松树林。天边有火烧云。
太阳收掉了最后一抹余晖,暮色降临。
月出惊山鸟。现在轮到月光穿过松林,林间笼罩着一层雾霭。小溪流的声音,潺潺不断。水花在嶙峋的石岸上溅开,溪底的水在石底上无声流淌。鞠一捧水,洗面、漱齿,清冽、有点甜。
辋川村的存在,全依赖这条辋川河。山上的溪水流到村边,依旧清澈见底。在上游,村民们拿着木桶来汲水饮用,拎着竹篮来洗菜淘米。下游,人们用青石块拦起一座小水梁。姑娘们每天清晨穿过一片小竹林,一路嬉戏欢笑,来到这里,洗衣、捣练。
《一年好景君须记:古典诗词中的季节之美》
大诗兄新书上市,当当、天猫、京东、亚马逊等各大网店有售!
- 上一篇:雍正皇帝书法作品欣赏_雍正皇帝的书法
- 下一篇:没有了